林纾有哪些文学成就?
林纾(1852—1924年),原名群玉,字琴南,号畏庐,别署冷红生,福建闽县(今福州)人,近代著名文学家、翻译家。林纾是光绪年间举人,官至 教论之职。林纾擅长诗文辞赋,凭借意译外国名家小说而闻名当时。他早年曾 参加戊戌变法,后思想转向保守,晚年反对新文化运动。
林纾崇尚程朱理学,每读二氏之书“笃嗜如饫粱肉”。他十分维护封建礼教,对于青年人的“欲废黜三纲,夷君臣,平父子,广其自由之途辙”给予指责,还说“荡子人含禽兽性,吾曹岂可与同群”,但他却把与封建礼教不相容的《迦茵小传》整部译出。林纾的古文论以桐城派所倡导的义法为核心,把左、马、班、韩之文看成是“天下文章之祖庭”,以为“取义于经,取材于史,多读儒先之书,留心天下之事,文字所出,自有不可磨灭之光气”。
但与此同时,林纾也发现了桐城派的种种缺点,文论兼有自己的主张,强调切忌墨守成规,认为为文要“守法度,有高出法度外之眼光,循法度,有超出法度外之道力”。他还提醒人们,“盖姚文最严净。吾人喜其严净,一沉溺其中,便成薄弱”,若一味专于桐城派古文中揣摩声调,“亦必无精气神味”。
林纾一生著译甚丰,曾经依靠他人口述,用古文译出《巴黎茶花女遗事》等外国小说一百八十余种,曾被人誉为“译界之王”。他除翻译小说外,著有《畏庐文集》等。
我来回答