怎样理解《春秋三传》的第一句话“王正月”,这是不是一句废话,你怎么看?
看书要连贯全面的看,而不是断章取义!
《左传》原文:
传
惠公元妃孟子。孟子卒,继室以声子,生隐公。
宋武公生仲子。仲子生而有文在手,曰为鲁夫人,故仲子归于我。生桓公而惠公薨,是以隐公立而奉之。
(隐公元年)
经
(一.一)元年春王正月。
(一.二)三月,公及邾仪盟于蔑。
传
(一.一)元年春,王周正月,不书即位,摄也。
译成现代话:
传
惠公原配妃子是孟子。孟子死后,继室是声子,声子生了隐公。
原来宋武公生了个女儿叫仲子。仲子生的时候手上就有文字在手上,为“鲁夫人”,所以仲子嫁到鲁国。她生了桓公,但这个时候鲁惠公死了,因桓公小,所以让隐公为摄政王,以扶保桓公。
(这一年按历书定为隐公元年)
经
(一.一)隐公元年春天,隐公称王在正月。
(一.二)三月,隐公与邾仪父会盟于蔑这个地方。
传
(一.一)隐公元年春,报周天子,周天子于正月回复,不下诏书传位,以摄政王身份管理鲁国。
也就是说,鲁隐公于他称王那一年,为纪年开始,为隐公元年,那一月为纪月开始,为隐公正月。
不必过于解读!
我来回答