首页电视月下独酌(译文)求

月下独酌(译文)求

paiquba 12-28 30次浏览 0条评论

月下独酌(译文)求

月下独酌其一年代:【唐】 作者:【李白】 体裁:【五古】 类别:【】花间一壶酒,独酌无相亲。举杯邀明月,对影成三人。月既不解饮,影徒随我身。暂伴月将影,行乐须及春。我歌月犹豫,我舞影零乱。醒时同交欢,醉后各分散。永结无情游,相期邈云汉。 【注释】【注解】:花间一壶酒。 ( 间一作下, 一作前 )相期邈云汉。 ( 邈云汉一作碧岩畔 )1、将:偕,和。2、相期:相约。3、云汉:天河。【韵译】:预备一壶美酒,摆在花丛之间,自斟自酌无亲无友,孤独一人。我举起酒杯邀请媚人的明月,低头窥见身影,共饮已有三人。月儿,你那里晓得畅饮的乐趣?影儿,你枉然随偎我这个孤身!暂且伴随玉兔,这无情瘦影吧,我应及时行乐,趁着春宵良辰。月听我唱歌,在九天犹豫不进,影伴我舞步,在地上蹦跳翻滚。清醒之时,咱们尽管作乐觅欢,醉了之后,免不了要各自离散。月呀,愿和您永结为忘情之友,相约在高远的银河岸边,再见!

独酌亦可
月下独酌背景 如何赏评李商隐的《 小园独酌 》?
相关内容
发表评论

游客 回复需填写必要信息