以心为本,展现感情之美——和歌
和歌/わか
2017年柯南第21部剧场版《唐红的恋歌》播出,“和歌“那一主题便也一同走进了中国看寡的视野,固然在此前也有像《花牌情缘》如许以和歌为主题的动漫,但受寡也只是小部门人群。柯南本身的人气加上遭到《唐红的恋歌》中情侣间用和歌承载本身的情意对相互做出回应的冲动,使越来越多的人存眷到和歌那一话题,下面就为各人详尽介绍一下和歌吧,文章最初也附上了几首和歌供各人赏识。
关于和歌
和歌是日本的一种诗歌形式,古称倭歌或倭诗,又称大和歌和大和言叶。做为在日本汗青上的本土的诗歌形式,受汉诗影响而开展起来。创做和歌的做家称为歌人。和每句音数不异的汉诗差别,和歌每句是5音和7音订交错。
和歌源于奈良时代(710年——794年)起的形式原有长歌、短歌、旋头歌、片歌、连歌等多种形式。安然时代(9世纪——12世纪)后,仅有短歌渐成优势。明治维新之后,和歌就是短歌了。
一首长歌有若干“联”,奇数联较常见。每联两句,别离是5音和7音。一首短歌有五句,每句音节数别离为5、7、5、7、7,共31音。此中前三句称为“上句”,后两句为“下句”。上下句别离由差别的歌人创做,称为连歌。多首连歌由多个歌人创做,称为长连歌。连歌能够加格局(如前句末字与后句首字用同音)和内容(如某句关于季节、某句关于花)上的限造。旋头歌有六句:5、7、7、5、7、7音。片歌有三句:5、7、7音。
需要重视的是,“和歌”和“诗”的差别:
在日本古代文艺学史上,把能够咏唱的、具有必然的节拍感的语文形式称为“歌”(uta\うた),那是为了与从中国大陆传进的“诗”(shi\し)相对称而确定的名称。曲至近代之前,日本文艺学史上,凡其言“诗”者,皆指汉诗;而其言“歌”者,则皆指和歌,概莫能外。————《日本古代文学发作学研究》 严绍璗 著
和歌的起源
和歌的起源十分长远,一般认为是陪伴着"记纪神话"——即《古事记》和《日本书纪》的传诵而产生,具有口口相传的民谣特色,如语句频频、习用鄙谚等。内容也多为传说和颂祝,有明显的宗教色彩,几乎可说是一种咒术或者"言灵崇奉"
曲到629年舒明天皇即位后,即所谓"万叶世纪",和歌才逐步与传说、歌谣、咒颂别离,确立了抒情诗的风气。歌体也由句数音数不定的"记纪歌谣体"开展为富于韵律美的定型句式。但咒歌的影响不断延续到其后很久。
和歌赏识
今来むと いひしばかりに 長月の 有明の月を 待ちいでつるかな
——素性法師
即将此处来,曾是君言说
久等却不至,候见晓空月
めぐり逢ひて見しやそれともわかぬ間に雲がくれにし夜半の月か
——紫式部
久别逢交旧,欲诉万千言。
犹恨会何短,如月隐云间。
ちはやぶる、神代も聞かず、竜田川、からくれないに、水くくるとは
——在原业平朝臣
悠悠神代事,黯黯未曾闻。
枫染龙田川,潺潺流水深。
夏の夜はまだ宵ながら明けぬるを雲のいづこに月宿るらむ
——清原深養父
夏夜渐渐尽,依稀露曙天。
云中留晓月,恋恋不思还
我来回答