白话《梁高僧传》丨鸠摩罗什③
第二、译经中
译文
晋长安鸠摩罗什
西域一带的诸多国度,都钦佩罗什的出色天资,每年讲说佛法时,诸多国王都长时间的跪在罗什的座位旁,请罗什踏着他们的身体而登座,罗什就是如斯为人所推重。
罗什由此道化流布于西域,名望传布于中国。其时苻坚在关中称王,有车师前部国王以及龟兹国王的弟弟一路朝见苻坚,苻坚接见了他们,两位国王游说苻坚道,西域处所盛产稀奇宝贝,二人并请派兵前去平定,以求西域诸国得以回附中国朝廷。
到了苻坚建元十三年岁次丁丑的正月,太史奏到:“有星在外国分野上呈现,理当有德性深邃的伶俐之人进辅中国。”苻坚道:“朕传闻西域有一个鸠摩罗什,襄阳有一个僧人道安,岂不就是所谓的智人?”因而苻坚立即派使节前去西域求取罗什。
到了建元十七年二月,鄯善王车师前部王等又游说苻坚,请他出兵西征。十八年九月,苻坚差遣骁骑将军吕光、凌将军姜飞,率领车师前部王及车师王等,领军七万,西往讨伐龟兹及西部诸国。临动身时,苻坚在建章宫给吕光饯行,对吕光道:“帝王适应天命而治理国度,因为我素以敬服苍生为本,岂是妄想其地盘而攻伐西域,确实是因为怀想有道之人的缘故啊。朕传闻西边的国度有一位鸠摩罗什,深为领会佛法的特量,擅长熟悉阴阳之术,乃是后学的宗师,朕非常驰念此人。贤哲之人是国度的大宝,你若克定龟兹,立即用驿马将鸠摩罗什快速送来。”
吕光的戎行尚未抵达龟兹,罗什就对龟兹国王百纯说:“国运式微了该遭逢强敌。帝王所居处所的人从东方前来,应当恭敬驱逐,不要匹敌其矛头。”白纯不平从劝告,与之开战,吕光因而击破龟兹,杀掉了百纯,立百纯之弟白震为国主。
吕光得到罗什后没有估量其伶俐和气量,见他年纪尚轻,便把它当做通俗人来把玩簸弄,强迫他娶龟兹国王的女儿为妻,罗什拒不承受,言辞非常哀苦诚恳。吕光道:“你那位有道之士的操守并未超越你的父亲,若何能够回绝?”于是吕光又让他饮下琼浆,把罗什和国王的女儿一路关在密屋里。罗氏被强逼到了如许的水平,因而违犯了本身的节操。吕光有时还命罗什骑牛和恶劣不训的马,想要使他从立即坠落。罗什怀通俗心忍耐着羞耻,没有一点异样的面色,吕光于是很羞愧,停行了如许的做法。
吕光回军时走到半路,将队伍驻扎在山下,将士业已歇息了,罗什说:“不成在此停留,在此一定会发作困窘,应当转移至陇上。”吕光不予摘纳。到了晚上公然下起大雨,洪水陡起,水深数丈,死的人有数千之多,吕光那才背后觉得罗什确实神异。
罗什对吕光说:“那是凶恶危亡之地,不该滞留。我推算命运测度气数,应该赶紧返回,半途必有福地可居。”吕光从命他的定见,抵达凉州时,听到苻坚已被姚苌所害的动静,吕光命全军将士都身披缟素,全体人马一路开到凉州城南,吕光于是便在城外称王,建年号为“太安”。
太安元年正月,姑臧刮起大风,罗什道:“那是不祥之风,理当有奸贼兵变,但却不需吃力,兵变自会平定。”到了吕光龙飞二年,张掖县临松处所的庐水胡人沮渠男成和他的堂弟沮渠蒙逊叛逆,选举太康太守段业为主,吕光派他的庶子秦州太史太原公吕纂率军五万前去讨伐。其时的言论认为段业等人不外是乌合之寡,而吕纂素有威猛的声誉,按形式一定全数平定。吕光以此征询罗什,罗什说:“我审阅此次出征,没有看到什么有利之处。”不久吕纂在合梨被击败。
稍后郭黁做乱,吕纂命大队人马轻而率而进,又为郭黁所敗, 吕纂本人仅只身逃说。吕光的中书监名喊张资,其人文书风气温润典雅,吕光很器 重他,张资患了沉痾,吕光便尽量谋求要救治他。此时有一位外国名喊罗叉的有道之士说:“我能治张资的病,吕光很兴奋,給了罗叉丰厚的恩赐。
罗什心知罗叉是在欺诈,便告诉张资说:“罗叉做不了那件事,不外徒増懊恼和费用罢了,冥冥之 中的运数固然隱躲不见,但能够用工作来试探。”于是罗什便用五色的丝线打了绳结,将它烧成灰末,投进水中,罗什说假设那些灰烬浮出水面复原成为绳结,张资 的病就治欠好了。半晌时间,灰末聚起浮出,复原成绳结的原来描摹。不久张资的病经再次治疗仍无效果,几天后就死掉了。
过了不久,吕光也往世,其子吕绍继位。数天后,吕光的庶子吕纂杀掉吕绍自立为王,建元为“咸宁”。咸宁二年,有头猪生仔,一个身体三个头,从城池东厢地域的水井中又出来一 条龙,到大股前盘屈而卧,第二天早晨消逝,吕纂认为那是祥端,便给大殿起名为龙翔殿。不久又有一黑龙升腾在当阳宫九宫门上,吕纂便改九宫门为龙兴门。罗什奏道:“近几天来不竭有潜龙出游,豕妖显异。龙那个工具属于阴类,或出或进是根据时势而定的,如今屡屡呈现,则必然是灾害,一定会有下人犯上做乱的变故, 当胁制本身修持德性,以应答上天的儆戒。”
吕幕不予摘纳,在与罗什下棋为戏 ,他食掉了一个罗什的棋子,说:“砍下你那个胡奴的头。”罗什答道:“无法砍 胡奴的头,胡奴倒将要砍人的头。”那番话是有深意的,但吕幕毕竟未能大白。吕光的弟弟吕保有个儿子名喊吕超,吕超的小名便喊胡奴,后来吕超公然杀掉吕纂并斩下了他的头,立其兄吕隆为主,此时人们方体验出罗什话中的意思。
罗什在凉州停留了多年,吕光父子既不弘扬释教,罗什便储蓄积累涵化本身深邃的观点,没有做什么宣化,而苻坚已死,两人竞也未能相见。曲至姚苌窃据关中,因为听到了罗什的高名,便虚心邀请他,诸多吕氏之人认为罗什神机妙算观点十分,恐惧他往为姚苌谋划计略,遂不准罗什东进关中。
姚苌身后,其子姚兴继位,再次遣吏恳请。姚兴弘始三年三月,发作了树木异根而连枝相生在大庭之中、逍远园中的葱酿成了苣的工作,人们都认为那是美妙的祥瑞,并说伶俐之人应当进关了。
到了那年的蒲月,姚兴差遣陇西公硕德率军西伐吕隆,吕隆戎行被打得大敗。九月,吕隆上降表投降回顺,那时姚兴刚才请得罗什进关,罗什于昔时的十二月二十日抵达长安。姚兴待之以国师之礼,对他甚为优宠。姚兴与罗什相对谈话,经常整天挽留 ,两人研究细微务尽极致,往往尽年忘倦。
(未完待续)
原典
西域诸国咸伏什神俊。每年讲说诸王皆长跪座侧。令什践而登焉。其见重如斯。什既道流西域名被东川。时符坚僣号关中。有外国前部王及龟兹王弟。并来朝坚。坚引见二王说坚云。西域多产珍奇。请兵往定以求内附。至符坚建元十三年岁次丁丑正月。太史奏云。有星见于外国分野。当有大德智人进辅中国。坚曰。朕闻西域有鸠摩罗什。襄阳有沙门释道安。将非此耶。即遣使求之。
至十七年二月。善善王前部王等。又说坚请兵西伐。十八年九月坚遣骁骑将军吕光陵江将军姜飞。将前部王及车师王等。率兵七万。西伐龟兹及乌耆诸国。临发坚饯光于建章宫。谓光曰。夫帝王应天而治。以子爱苍生为本。岂贪其地而伐之乎。正以怀道之人故也。朕闻西国有鸠摩罗什深解法相善闲阴阳。为后学之宗。朕甚思之。贤哲者国之大宝。若克龟兹即驰驿送什。光军未至。什谓龟兹王白纯曰。国运衰矣。当有勍敌。
日下人从东方来。宜恭承之勿抗其锋。纯不从而战。光遂破龟兹杀纯。立纯弟震为主。光既获什未测其智量。见年齿尚少。乃常人戏之。强妻以龟兹王女。什距而不受辞甚苦到。光曰。道士之操不踰先父。何可固辞。乃饮以醇酒。同闭密屋。什被逼既至遂亏其节。或令骑牛及乘恶马欲使出错。什常怀忍辱曾无异色。光羞愧而行光还中路置军于山下。将士已休。什曰。不成在此。必见狼狈。宜徒军陇上。光不纳。至夜果大雨洪潦暴起。水深数丈。死者数千。光始密而异之。什谓光曰。此凶亡之地不宜淹留。推运揆数应速言回。中路必有福地可居。光从之。至凉州闻符坚已为姚苌所害。光全军缟素大临城南。于是窃号关外称年太安。太安元年正月姑臧大风。什曰。不祥之风当有奸叛。然不劳自定也。
俄而梁谦彭晃相系而叛。觅皆殄灭。至光龙飞二年。张掖临松卢水胡沮渠男成及从弟蒙逊反。推建康太守段业为主。光遣庶子秦州刺史太原公纂。率寡五万讨之。时论谓业等乌合。纂有威声势必全克。光以访什。什曰。看察此行未见其利。既而纂败绩于合梨。俄又郭馨做乱。纂委大军轻还。复为馨所败仅以身免。光中书监张资文翰温雅。光甚器之。资病。光博营救疗。有外国道人罗叉。云能差资疾。光喜给赐甚重。什知叉诳诈。告资曰。叉不克不及为益徒烦费耳。冥运虽隐能够事试也。乃以五色系做绳。结之烧为灰末投水中。灰若出水还成绳者。病不成愈。斯须灰聚浮出复绳本形。既而又治无效。少日资亡。顷之光又卒。子绍袭位。
数日光庶子纂杀绍自立。称元咸宁。咸宁二年有猪生子。一身三头。龙出东厢井中到殿前蟠卧。比旦失之。纂认为美瑞。号大殿为龙翔殿。俄而有黑龙升于当阳九宫门。纂改九宫门为龙兴门。什奏曰。皆潜龙出游豕妖表异。龙者阴类出进有时。而今屡见则为灾眚。必有下人谋上之变。宜克棋修德以答天戒。纂不纳。与什博戏。杀棋曰。斫胡奴头。什曰。不克不及斫胡奴头。胡奴将斫人头。此言有旨。而纂末不悟。光弟保有子名超。超小字胡奴。后果杀纂斩首。立其兄隆为主。时人方验什之言也。
什停凉历年。吕光父子既不弘道。故蕴其深解无所宣化。符坚已亡竟不相见。及姚苌僣有关中。亦挹其高名虚心要请。诸吕以什智计多解。恐为姚谋不准东进。及苌卒子兴袭位。复遣敦请。兴弘始三年三月。有树连理生于广庭。逍远园葱变成茞。认为美瑞。谓智人应进。至蒲月兴遣陇西公硕德西伐吕隆。隆军大破。至九月隆上表回降。方得迎什进关。以其年十二月二十日至于长安。兴待以国师之礼。甚见优宠。晤言相对则淹留整天。研微造尽则穷年忘倦。
*本网站对所有原创、转载、分享的内容、陈说、看点揣度均连结中立,推送文章仅供读者参考,发布的文章、图片等版权回原做者享有。部门转载做品、图片若有做者来源标识表记标帜有误或涉及侵权,请原创做者友情提醒并联络小编删除。
我来回答