当《三国演义》影视改编进进成熟期,作品显现出怎样的趋势?
进进新世纪后,我国经济进进了愈加快速的开展阶段,影视造造者和看寡的看念也起头改变。而跟着以图像符号为标记的读图时代的到来,影视的地位日益凸显,并胜利成为当下的支流传布体例。
典范文学的式微在时代的大水下闪现出式微的趋向,那与当下受寡的审美看念和习惯是分不开的。
经济开展带来的快节拍生活改动了人们的生活体例,群众对娱乐的需求日积月累。影视做为一种新的传布体例,在娱乐普通化方面具有文学所不具备的优势,具有丰富的内涵。感官上的刺激能够间接给看寡在当下快餐生活中所需要的休闲和放松。
影视剧做为一种文化消费,不只能够到达娱乐的目标,还能够增加文学文本的出名度。因而,做为群众文化、通俗文化的代表,它走上了敏捷兴起的道路。
但在那富贵气象下,时机主义和急躁也鼎力大举流行,给影视文化市场带来了瘴气。
无论是片子仍是电视剧,都悄悄呈现了过度贸易化、过度娱乐化的趋向。从片子来看,新世纪以来,每年都有大量的劣量片子涌进国内市场。充溢在那片鱼龙稠浊的地盘上,那恰好是票房论英雄价值看下的错误引导。
创做者的创做初志发作了误差,内涵和人文精神的缺失招致片子市场愈加紊乱。
在如许的情状下,中国片子要想实正拥有精神内核,更需要典范文学的滋养。性合一。
正如颜玲所说:
“文学确其实走下坡路,文艺理论界的研究早已从单纯的文学研究转向文化研究,文学能否陷进低谷很难答复。但文学始末是一种养分。那养分关于片子来说很重要,有时候是不成或缺的”。
可见,典范文学关于新世纪后散漫的片子市场意义严重。
当《三国演义》影视改编进进成熟期,做品闪现出如何的趋向?
新世纪之后,的改编片子仍然屡见不鲜,如2004年的《洛神》、2006年的《貂蝉》、2008年的《见龙卸甲》《赤壁》等。那些影片连系了时代特征,将贸易性和艺术性很好地连系起来,获得了不错的口碑和票房。那也是典范文学文本对片子改编的积极感化。
但比拟之下,也有一些深受过度娱乐迫害的三国题材片子,对那部典范巨著停止了从头解构,对文学文本形成了极大的损害。
2010年上映的片子《越光宝盒》首当其冲。那部影片固然披着喜剧的外套,但其参差不齐的剧情设想和人物关系、粗鄙的台词、夸饰的演员演出,都在告诉看寡那是一部粗造滥造的半废品。
并且那部片子因为其时有良多大牌演员,好比黄渤、孙俪、曾志伟、墨茵等,所以话题度和口碑都十分好,无形中加重了的文字损害.
其实,典范文学不需要“无厘头”,也不需要娱乐。文学改编片子固然有着多元化的开展趋向,但那种吸纳和二次创做也构成了特殊的文化景看,但唯有尊重典范,摸索其特殊的审美途径,才气更好地展示出那个时代的新气象和新风貌。
《三国演义》
前者全程讲述恋爱故事,后者充溢着各类嘲笑话和收集用语。固然那种改编体例也有存在意义和价值,对三国题材也有必然的鞭策感化,但比起典范名著的损害仍是何足道哉。
好比,假设看浩瀚是儿童动画片,假设不克不及恰当引导,那种打着《三国演义》外套的二次创做,就会给他们带来错误的熟悉。战争的时代,既有欢乐和搞笑,也有战争的残暴。与人道的抵触不克不及在《魔变》动画中表示出来。
艺术性和娱乐性的平衡关于三国题材的改编也是一个浩荡的挑战。
总体来看,进进新世纪以来,影视剧做为工业时代的新媒体,在综合文学等艺术门类的根底上不竭强大,以闪电般的速度博得了看寡的芳心。速度。
文学在传布过程中所要求的主动性在当下的快节拍中显得格格不进,其娱乐性和贸易性远不如影视剧。但无论若何,影视改编都离不开文学。影视学做为一门综合性艺术,假设放弃了它所依托的文学,就会失往表达的根底和意义,也就无法独立存在。
2001年,由江西红星影视造造中心出品,薛文华任导演,任泉主演的古拆剧《卧龙小诸葛》上演。
做为新世纪之后首部三国题材的电视剧,从剧名就能够看出眉目。全片固然以诸葛亮的生平事迹为龙头贯串始末,讲述了他的小我故事,但剧情设想却与原著大相径庭。充满后现代解构主义的特征。
整部剧从头定义了诸葛亮的性格,增添了一丝活泼灵动。全剧次要讲述了诸葛亮从落难到学艺以及与几个女人的感情故事。那些剧情的加进是原著所没有的,并且该剧气氛强烈热闹,武打排场多。那些改变与以往诸葛亮的形象设想大相径庭,也足够展现了新世纪后三国题材影视改编的新面孔。
全剧讲述了东汉末年吕布与貂蝉之间的爱恨情仇。
2001年的《吕布与貂蝉》就是如斯,陈凯歌创造性地从头定义了吕布与貂蝉的恋爱纠葛,斗胆设想了剧中的浩瀚角色。血腥暴力排场遭到部门看寡恶感,一度全国停播。
破费大量投资改版后,再次播出的是《蝶舞天边》。此次改编的全面失败,阐明典范文学名著的改编更需要令人肃然起敬,充满敬意。
但需要认可的是,陈凯歌的测验考试其实是有前瞻性的,他对三国人物的阐发视角也是全新的,但因为他小我理解的吕布和貂蝉的故事是与传统故事相距太远,招致良多看寡难以承受,但那种测验考试也是困难的第一步,关于三国影视剧在新时代的斗胆立异意义严重。世纪。
2002年,韩刚执导的《曹操与蔡文姬》恰是因为有了《蝶舞天边》失败的创做体味,吸收了教训,获得了必然的胜利。
而且为了逃求更传神的画面,让看寡得到更好的视听享受,造造组还对服拆和语言停止了精心打磨。
那部电视剧以三国期间的汗青情况为布景,创造性地描绘了曹操与蔡文姬的恋爱纠葛,并连系政治抵触和恋爱两条线索,反映了战争中各类政治力量之间残暴的政治斗争——扯破的时代。
在如斯动乱的社会情况下,电视剧中所展示的贵重恋爱显得非分特别贵重。那也是对曹操那个极富文化人文色彩的人物的从头解构和诠释。
因而,《曹操与蔡文姬》能够说是一部集汗青威严感、文艺美感、恋爱言情、言情于一身的古拆汗青精品剧。题材和汗青内涵让那部剧极具时代感。
片子方面,2008年吴宇森执导的片子《赤壁》也是新世纪后颇具影响力的三国题材改编片子。其话题性次要集中在中国片子的贸易化水平和海别传播的影响力上。吴宇森大量借鉴了好莱坞先辈的工业化拍摄体例和鼓吹体例。通过各类大排场的调度,以丰富凝重的色彩、成熟的镜头切换、气焰澎湃的场景安插、灿艳的后期特效,衬着出一幅汹涌澎湃的排场。赤壁大战为看寡供给了一场实正意义上的贸易视觉盛宴。
吴宇森自2004年回国以来,不断努力于向西方传布中华优良文化。因而,他期看通过导演《赤壁》,让世界看到中国三国汗青超卓的一面。
为了迎合西方看寡的口味,实如今世界范畴内传布三国文化的目标,吴宇森大量运用现代艺术表示手法和好莱坞工业化形式,从头诠释了赤壁之战。他们也发作了天翻地覆的改变。
好比,《赤壁》不再沿用原著,塑造二次元人物,简单地讨论他们的得失、长短,而是着重从三维、多维的角度凸起每小我物差别的性格和人生。角度,使英雄形象愈加充沛。
好比周瑜,有儒将的豪宕儒雅,有批示战争的沉着伶俐,有对病死将士的亲情同情和柔情。又好比关羽,大胡子美男,有着忠义的典范形象,在剧中还拿起书教情诗《关关巨酒》,而长相粗暴的张飞也能泼翰墨,高瞻远瞩。
那种角色设想,不局限于《三国演义》的文字描述,更努力于发掘人物的深层内核,将带有一丝神异色彩、气量各别的汗青人物,酿成有肉的立体表象和鲜血,大大拉近了他们与看寡的间隔。
于是,那部题材改编自《三国演义》、精神内核却偏向西方贸易片的做品,在国内引起热议。看寡量疑其大刀阔斧改编原著,也量疑那种贸易形式对典范文学的危害,但必需认可,《赤壁》的上映点燃了中国文化与世界片子的联络。它以其深入的内涵和特殊的体例向世界诠释东方文化的渊源和博大精深。
吴宇森找到了中国传统文化与世界艺术审美的交汇点。
以世界为舞台,以现代人物为配角,以时代精神为灵魂,赤壁之战向世界展现了三国的汗青文化和中华民族的传统精神,胜利获得好莱坞承认。
那部三国题材的做品也是新世纪华语片子走向世界的里程碑。
新世纪以后,电视剧价值取向和审好意识中的世俗消费性格代替了20世纪精英的忧愁意识形态,是一种解构和多元化。倾覆,用构造主义等概念来倾覆中国古代文化价值看,完成精神内涵。
全剧95集,足够诠释了东汉末年汉朝衰亡、英雄兴起、魏三国场面地步逐渐开展的汗青,蜀、吴。其拍摄造造周期历时两年,耗资1.5亿元人民币,是其时中国造造规模更大的电视剧。
在后现代解构主义的影响下,《三国》不再像94版那样忠于原著。无论是人物、剧情仍是戏剧抵触,都加进了良多现代元素和造造人本身的理解,最末闪现出如许的从头演绎,造形成本昂扬的三国题材新做。
那也让良多看寡看不懂。好比《三国演义》的原著,“拥刘反曹操”的主题很明显。从开篇第一集“桃源三结”中,我们就能够看出罗贯中对刘备一伙的偏心。
跟着94版的普及,那个刘备就是“正义”而曹操对“险恶”的价值认同更是深进人心,成见占据了看寡的心理。第10版对此停止了重塑。导演高希希在再创做过程中对所有重要角色停止了大刀阔斧的改写,让他们愈加个性化,而那种个性其实并非角色自己所拥有的,而是创做者所拥有的。只需阅读您付与的个性。
高希希的看点是:
“我们说破‘轻曹重刘’,并非要平反曹操,假设平反,主看性的工具良多,我们只是把那个字给你切了,不论是忠义仍是奸诈,你本身看吧。”
但现实上,第10版的剖解其实不忠实于原著,也不是史实的全面闪现。或许只能算是现代改编者、汗青与看寡通过典范名做的一场近间隔对话。对与错值得商榷。
但整体来说,跟着手艺的开展越来越成熟,大排场和特效的造造确实是第十版的亮点《三国》。它的战争画面规划和镜头切换是以往任何做品都无法相比的。《战马战记》的设想特邀民间收躲家皇甫疆担任刀兵参谋,专业描写战斗排场,为看寡闪现一场冷刀兵时代的视觉盛宴。
纵看《三国演义》影视改编的百年汗青,我们能够看到差别时代涌现出差别形式的优良做品。履历了萌芽期、富贵期和成熟期,从单纯的黑白默片到如今的特效贸易片,手艺朝上进步带来的精神内核始末稳定。持久以来成为影视改编的热门做品。
差别期间的影视改编也存在着差别的窘境和问题,对那些体味教训的研究和总结,将为此后的影视文学改编供给启迪和批示。
我来回答