悉达多和耶输陀罗的爱情故事,极端女权主义者不妨了解一下
很久以前,看过一部电视剧,印度的《佛陀》。
落发多年后,悉达多王子以释迦牟尼佛的身份回到故土。那个时候,别离多年的耶输陀罗想冲要上往抱住本身的丈夫……佛陀怎么做的呢?佛陀进定。很长时间我觉得很遗憾……
我不断认为人世间最深重的恩爱莫过于耳鬓厮磨日日相守,可人世不如意的工作良多,良多时候力所不及。即使升到了三十三天,佛经里面说,天人五欲娱乐,五欲指的是财、色、名、食、睡……可天人命末的时候,那些天人放弃相互好像蜜蜂分开枯萎的花,纵有密意,又能若何?
又过了一些年,履历了一些事才大白,关于一个已经抵达彼岸或可能抵达彼岸的人,面临河里的人,假设实的情深义重的话,与其和其一路在存亡长河中浮沉,更好的办法的站在岸上拉对方一把……想到那里,我似乎大白了点啥。可我的教师们跟我说,那还不是更好的办法,更好的办法是你本身可以在存亡长河中不被沉没且本身还水性精湛,你把河里的人都弄上岸,你本身再上来……于是,我们就听到了地躲的累劫重誓——寡生度尽,方证菩提。天堂不空,誓不成佛。
关于佛陀和耶输陀罗的故事,《行者·觉者》斯瓦米·阿南达·阿伦是那么表述的:
佛陀悟道后回到故土。他的老婆耶输陀罗问了他一个意味深长的问题,“你在尼兰贾娜河岸菩提树下悟出的实理,和那里有什么差别?实理就不克不及在那里了悟吗?”
据说,那个问题让其时的佛陀缄默了许久。
后来佛陀对她说,“你是我坚贞的老婆,我永久也忘不了你的搀扶帮助。我们在一路已经多世了。”
说完,他在儿时经常打坐的阎浮树下召集世人,向各人诉说了如许的故事:
畴前,在喜马拉雅山脚下的平原,生活着一名喊做云雷的诚恳须眉。他心地仁慈,勤奋勤奋,以干粗活为生,知足常乐。
一次,他来到城里,看到各人都在为一个严重庆典忙碌着。那时,他碰见了一位标致的女子,被她深深吸引了。女子手持莲花,向她款款走来。于是,他启齿问女子那庆典是为谁举行。女子告诉他,“燃灯佛进城了,那一切都是为他预备的。”
云雷说,“我也想参与燃灯佛的达显,但不想空动手往。我钱不多,如今就往买一些花,然后和你一同前去。”
但是,云雷始末没能找到卖花的摊贩,镇里的鲜花早已被前去参与达显的人们买光了。云雷只好做罢,他把钱递给女子,对她说,“请收下那钱,然后卖给我几片花瓣好吗?”
女子说,“那花是买来供佛的,我不克不及将它转售给你。我就送一半给你吧,如许你就不至于白手而往了。”
诚恳的云雷一时无法承受那免费的礼品,就说,“那我得给你些什么做为回赠。”
女子被云雷的热诚感动了,她说,“我觉得你对我有种特殊的吸引。我不只要把那花给你,还要把本身的一生也献给你。我就如那莲花般纯真,情愿臣服在你的脚下。”
云雷被女子的朴实和标致深深吸引,他说,“我们必然在一路良多世了。不然,那莫名而强烈的吸引要若何阐明呢?”
云雷陆续说,“但是,标致的姑娘,我已经决定成为燃灯佛的门生,跟从佛的脚步往逃觅实理。我不富有,无法让你过上好日子。”
女子答复,“我觉得我就是为你而来的,我想和你世世代代在一路。我会帮你实现愿看,不会成为你的牵绊。”
云雷的心再无法回避,他兴奋地容许了女子的定见,还一路参与了燃灯佛的达显,双双在佛的脚下献上莲花。
看着他们,燃灯佛兴奋的说,“你们的愿看城市实现的。云雷,你会鄙人一世开悟,带给成千上万人心灵的慰籍。”
接着,他转向女子,说,“标致的人儿,此生和来生你都是云雷的更爱。你会成为他逃求解脱的动力,而非执迷的对象,那就是我的祝愿。你们世世代代都是相互的挚爱。”
故事讲完了,佛陀说,“我就是宿世的云雷,而耶输陀罗就是那位女子。我们曾经良多世都在一路,你不断都在搀扶帮助我,从不障碍我。”
听完那番话,耶输陀罗的哀痛渐渐的消融,脸上散发出神性的光线。
当罗睺罗决定成为一名比丘时,年仅七岁。耶输陀罗非但没有阻遏,还表达了本身也想落发的意愿。然而,佛陀那时还没有开许女性落发的行为。
净饭王往世后,佛陀的姨母,也是继母的摩诃波闍波弥削往头发,披上僧衣,来到毗舍离要求落发。
与此同时,侍者阿难也死力劝导佛陀容许女性落发的种种好处。最初,佛陀牵强容许了,将她们采用进僧团。也就在那个时候,耶输陀罗得以被点化成比丘尼。
耶输陀罗从不以佛陀老婆的身份来要求别人尊崇本身。她过着简单的生活,经常赐顾帮衬僧团里的老弱病者,帮他们换洗衣物。在罗睺罗成就阿罗汉果位之后,成为了佛陀十大门生之一。
固然身为佛陀的老婆和首席门生的母亲,她仍然连结着低调谦虚的立场,将本身溶进到僧团中。
在吠舍佶月的阿谁满月之夜,七十八岁的耶输陀罗在王舍城的丛林里,和她的挚爱停止了一次动人至深的谈话。
她对佛陀说,“我已衰老,身体感应怠倦。我完成了罗摩伽国公主,释迦族皇后和比丘尼的责任。我也忆起了本身的宿世,在过往良多世中,我都曾深爱着你,侍奉于你。那一世,你承受我为老婆,给了我一个孩子。做为教师,你指引我证悟。如今,我已经没有任何要求。假设你容许,我想分开那具身体。假设我那一生做过任何错事,也请你原谅我。”
然后,她围着菩提树走了三圈,回到屋里,点燃了油灯,谢过佛陀之后,便宁静地分开了身体。
耶输陀罗离世后,佛陀赞扬了她做为比丘尼的好事,“耶输陀罗是一位出色的女性,她是不朽的。固然曾经贵为公主,却没有一丝傲岸。她诚恳地履行了老婆,母亲,媳妇的职责。
自年幼起,她就对穷苦群众有深切的悲悯,并以慈善之心赐顾帮衬着僧团的体弱多病者。连扫地,洗碗如许的琐事她也怀着感恩之心往看待。点化之后她不断默默无闻地饰演着比丘尼的角色。”
固然佛学家们都将耶输陀罗遗忘了,他们无视那珍稀的花朵,使她不为人知,以至锐意让人们漠视她在佛陀生射中饰演的重要角色,但那丝毫不克不及改动佛陀对她的密意。
即便被汗青的长河沉没,她的故事仍然使我热泪盈眶。她对佛陀的绵绵爱意和无私奉献让我深受冲动。
“七叶讲堂”提到:据《因果经》、《佛本行集经》等记载:如是闻,昔释迦如来为太子时,年十七,根据其时的礼法,已是谈婚论嫁,培育提拔下一代继续人的时候。
关于太子纳妃的故事有诸多版本,好比根据《往世书》改编的印剧《佛陀》中称,悉达多太子迎娶的是与本身年纪相仿,佛之表妹(舅舅之女),天臂城的耶输陀罗公主。
不外,据佛经记载,如来进灭时年80岁,其后耶输陀罗进灭,时年76岁。“七叶讲堂”认为:也就是说,太子纳妃之时,耶输陀罗不超越13岁。两人之间不太可能产生实正的豪情。
而《因果经》中是如许记载的:
太子年十七,宜应娶婚。彼时,如来之父净饭王乃召集群臣共议,要为太子甄选一名贤德聪明,容貌肃静严厉的太子妃。
那时,群臣互相推荐,一致认定释迦族长者摩诃那摩的女儿耶输陀罗,“颜容规矩,伶俐伶俐,贤德过人,礼节具备”,是太子妃的更佳人选。
净饭王听后非常称心,不外为了慎重起见,他回到后宫,派了一名亲信宫女,让她前去摩诃那摩长者家中,往察看耶输陀罗的容仪礼仪,察看期限为10天。十日察看期毕,净饭王得到了称心的谜底:
耶输陀罗果实如人们声称的那样,肃静严厉、贤惠!
于是,在净饭王的主持下,挑选良辰吉日,为太子纳妃。迎娶太子妃耶输陀罗后,净饭王又以同样的体例为太子甄选二妃,一名瞿夷,一名鹿野。
净饭王在完全未理睬太子意愿的情状下,一会儿给太子娶了三位老婆。他仍觉得如许不敷以套住太子住家的心思。那种近乎疯狂的爱子行为仍然没有停行。
据《本行经》记载:迎娶三妃之后,净饭王为太子建造了闻名的“三时殿”:“筑热殿以拟隆冬,凉殿以拟夏暑,中殿以拟春秋。”
同时在国中海选三千宫女陪侍。“第一宫婇女当于初夜,第二宫婇女于三更时,第三宫婇女于后夜时,侍奉太子。”
净饭王的心思很简单:期看太子沉湎在五欲娱乐之中,不再有落发修行的设法。退一步来说,期看太子在女人堆里广撒雨露,开枝散叶。即便天命不成违,最少留下释迦族王位继续人。
太子17岁娶妻,29岁落发,在王宫整整十二年。在29岁生日的前一晚,夜半逾城落发,一番修行之后,末在菩提树下成就正等正觉。
关于悉达多落发之前的世俗生活,义净法师译的《第四卷 底子说一切有部毗奈耶破僧事》是那么写的:
尔时菩萨。在于宫内游玩之处。
擅自念言。我今有三夫人及六万婇女。若不与其为俗乐者。恐诸外人云。我不是丈夫。
我今当与耶输陀罗共为娱乐。其耶输陀罗因即有娠。既怀娠已生思念曰。我于明旦报菩萨知。尔时菩萨。于其夜中约缘心理。而说颂曰。
所共妇人同居宿,此是末后同宿时
我今从此更否则,永离女人同眠宿
当此之夜。婇女倡伎悉皆怠倦。昏闷眠睡。或头发披乱。或口流涕唾。或复讇(古同谄)语(说梦呓)。或半身露。菩萨见此。虽在深宫好像冢间见诸死人。即自思惟。而说颂曰。
如风吹倒池莲花,四肢举动撩乱纵横卧
头发蓬乱体态露,所有爱心皆舍离
我今见此诸女眠犹,如死人体态变
何故我不早觉知,在此无智有情境
欲同彼泥箭毒火,如梦及饮碱水等
当如龙王舍难舍,诸苦怨仇因而生
古代封建帝王后宫佳丽三千,目标是要多生儿子。为啥要多生儿子,曾仕强先生认为,数量少了不敷人家杀。
佛陀生活的年代,是种姓轨制影响印度人影响得比今天还凶猛的时代,悉达多太子就有三夫人及六万婇女,而低种姓的贫民可能连老婆都娶不起。
文旅君有一个不成熟以至不太准确的看点:其时的人没有处理那一少部门人占据大量的社会资本,招致的分配不公现象。有的人穷得连妻子都娶不起,有的人三妻四妾……甚至后宫佳丽三千……即使今天,有的贪官还有上百个恋人,上百套房……至于标致国,特朗普都牵扯此中的“快活岛”更是涉及惨烈的抽剥……
佛陀落发成佛,在我看来是供给了一个处理计划,落发人将对物量的欲看降到更低水平,舍弃了世俗生活,也就不会参与到各类社会资本的分配傍边往……在一个种姓看念如斯严峻的地盘上,佛陀降生,说“寡生平等”,让我们不能不感慨佛陀的伟大。
在佛陀的僧团之中,不只种姓的区别没有,女性也能够通过本身的勤奋证阿罗汉果,甚至最末成佛,到达和释迦牟尼佛一样的地位。
假设今天的极端女权主义者可以略微留意一下那方面的常识,或答应以找到一条纷歧样的道路。
但问题来了,起首不懂中文,其次文言文不外关,但我认为AI能够处理那一难题,看看翻译得若何?
原文:尔时菩萨。在于宫内游玩之处。
擅自念言。我今有三夫人及六万婇女。若不与其为俗乐者。恐诸外人云。我不是丈夫。
我今当与耶输陀罗共为娱乐。其耶输陀罗因即有娠。既怀娠已生思念曰。我于明旦报菩萨知。尔时菩萨。于其夜中约缘心理。而说颂曰。
所共妇人同居宿,此是末后同宿时
我今从此更否则,永离女人同眠宿
当此之夜。婇女倡伎悉皆怠倦。昏闷眠睡。或头发披乱。或口流涕唾。或复讇(古同谄)语(说梦呓)。或半身露。菩萨见此。虽在深宫好像冢间见诸死人。即自思惟。而说颂曰。
如风吹倒池莲花,四肢举动撩乱纵横卧
头发蓬乱体态露,所有爱心皆舍离
我今见此诸女眠犹,如死人体态变
何故我不早觉知,在此无智有情境
欲同彼泥箭毒火,如梦及饮碱水等
当如龙王舍难舍,诸苦怨仇因而生
AI译文:
其时菩萨,在宫里玩耍的处所,暗里想说:我如今有三位夫人和六万妃嫔,假设反面她们享受世俗的乐趣,恐怕外面的人会说我不是须眉汉。我如今就和耶输陀罗一路游玩吧。耶输陀罗因而怀孕了,生下孩子后想说:我明天告诉菩萨。其时菩萨,在那一夜里,因为缘分而悟道,就说了一首诗:
和妇人同住一夜,那是最初一次同住了
我从此以后不再如许,永久分开女人共枕
就在那一夜,妃嫔女乐都累得昏昏欲睡,或者头发散乱,或者口里流着口水,或者说梦呓,或者半身赤裸。菩萨看到那些,觉得即便在深宫也像在坟墓里看到死人一样。就本身想着,并说了一首诗:
如风吹倒池塘里的莲花,四肢举动参差不齐地横躺着
头发紊乱身体表露,所有的爱意都消逝了
我如今看到那些女人睡觉的样子,就像死人一样变了形
为什么我不早点醒悟,在那里没有伶俐的情境中
想和她们泥沼、毒箭、火焰、梦境、碱水一样
应该像龙王舍难舍那样,各类苦恼和仇恨都是因为那个(忘尘)
我来回答