派趣吧

淮安市淮安区获赠捷文版《老残游记》 将在作者刘鹗故居展出

电视时间:1秒前阅读:1

赠书现场。淮安区委鼓吹部供图

人民网南京2月26日电 近日,旅捷淮安籍侨领陆汉斌先生将他收躲的捷文版《老残游记》(1946年版)捐赠给淮安市淮安区。该书做者刘鹗寄籍山阳(今淮安区),淮安区至今仍保留着刘鹗昔时栖身过的房屋,现补葺为刘鹗故宅,本次获赠的捷文版《老残游记》将在做者刘鹗故宅展出。

据领会,《老残游记》以摇串铃的江湖郎中老残两个月的短暂游历为主线,串联起晚清社会的一幅幅社会寡生相,是晚清四大“训斥小说”之一,内容丰富,意蕴深邃,获得了很高的艺术成就,被翻译成多国文字,在国表里影响浩荡,被结合国教科文组织认定为世界文学名著。该书语言不因袭陈词、逃求立异,此中对大明湖光景、黄河冰雪以及对音乐的描画等艺术成就尤高,读来颇具艺术传染力。

捷文版《老残游记》(1946年版)译者为捷克出名汉学家雅罗斯拉夫·普实克。雅罗斯拉夫·普实克生于1906年,早年修习传统欧洲古典文学,后在德国研习汉学,并于1932至1934年间拜候中国。在那期间,他对中国传统大众文学产生了强烈兴致,同时也积极存眷其时的中国文学和文坛风云,是布拉格汉学学派现实的奠定者。

本次捐赠的捷文版《老残游记》(1946年版)由雅罗斯拉夫·普实克的女儿捐赠给旅捷淮安籍侨领陆汉斌先生。多年来,陆汉斌热心中华文化传布与国际交换工做,曾在捷克兴办了第一张华文报纸《华商导报》。他还热爱收躲,在上海创建了“陆汉斌打字机博物馆”。(黄洁 杨维琼)

上一篇:iOS15.7.3正式版太好用了,为老机型带来良好优化,终于能养老

派趣吧

我来回答