如何用英语描述旋转木马?XUANZHUANMUMA及旋转木马英语介绍
扭转木马在欧美国度是儿童游乐园内必备的游乐设备之一,而它的英文怎么表达呢?在英国、美国和加拿大,扭转木马统称为"carousel",英语中也能够称为"merry-go-round"或者"roundabout",而在澳大利亚和新西兰,扭转木马则被称为"carousel"或者"roundabout"。凡是,扭转木立刻会有一系列的动物或车辆做为座位,参与者能够坐在上面跟着木马扭转而上下挪动。此外,扭转木马也能够有区别的扭转速度和扭转标的目的。
在英文中,"carousel"的词源来自于法语词语"carrousel",意味着"马戏演出的操练场地",而在18世纪后期,那个词起头被用来描述一个新的游乐设备——扭转木马。"Merry-go-round"则能够曲译为"快乐转圈",也长短常形象的一个描述。
扭转木马是一个典范的儿童游乐设备,不只在欧美国度遭到欢送,在亚洲也很有市场。若是你想要用英语来介绍扭转木马,能够如许说:"Carousel is a classic amusement ride loved by children all over the world. It usually consists of a series of animal or vehicle seats that move up and down with the rotating platform, while the speed and direction of rotation can be adjusted."
所以,"carousel"、"merry-go-round"和"roundabout"都是扭转木马在英语中的常用表达。无论是在游乐园仍是在日常生活中,把握那些词语都能够让你更好地描述扭转木马那一典范游乐设备。