「particular」和「particularly」有什么区别?
「particular」和「particularly」是两个经常被误用的单词,它们很类似,但含义和用法却有所区别。以下详尽介绍两者之间的区别。
Particular「particular」是一个描述词,凡是用来描述某个物品、人或情状的特定特征或细节。它能够用于必定或否认句中,暗示强调某个特征的重要性或奇异性。
例如:
He was very particular about the quality of his work.(他对本身的工做量量十分在意。)I don't have a particular favorite color.(我没有出格钟爱的颜色。)Particularly「particularly」是一个副词,凡是用来暗示加强某个情状或事物的特定方面。它用于必定句中,能够放在句首或句末。
This book is particularly interesting.(那本书出格有趣。)She's particularly good at playing the piano.(她弹钢琴出格好。)值得留意的是,「particularly」在白话中经常被缩写为「particuarly」,但那其实不影响其正确性。
利用比照通过以下例子,更能理解「particular」和「particularly」的利用区别:
He is very particular about what he eats, particularly when it comes to vegetables.(他对本身食什么十分挑剔,特别是当涉及到蔬菜时。)「particular」用来描述他对食物的要求很高,「particularly」则用来指出在他的要求中,蔬菜那个方面尤为重要。