首页电视整体或完全的——entire和entirely有何区别?

整体或完全的——entire和entirely有何区别?

paiquba 10-18 1次浏览 0条评论
在英语中,entire和entirely是两个常用的词汇,它们都暗示“整个的”或“完全的”概念,但在利用上它们是有一些细微的区此外。Entire暗示整体或全数,凡是用来描述一个整体或完好的物品或事物。例如:

- The entire apple was eaten by the boy.(那个男孩食掉了整个苹果。)

- I spent my entire day watching TV.(我把成天都花在看电视上了。)

- The entire building was destroyed in the fire.(整座建筑在火灾中被毁了。)

Entirely则暗示完全或彻底,凡是用来表达一个行为、形态或感情的水平。例如:

- I entirely agree with you.(我完全赞同你的概念。)

- She was entirely devoted to her work.(她完全献身于她的工做。)

- He is entirely wrong about that.(他对阿谁问题完全错了。)

除此之外,entirely还能够做为副词利用,暗示完全地或彻底地。例如:

- I entirely forgot about the meeting.(我完全忘记了会议。)

- She entirely changed her hairstyle.(她完全改动了她的发型。)

所以,entire和entirely都是暗示“整个的”或“完全的”概念的词汇,但在利用上略有区别,entire暗示整体或全数,而entirely则暗示完全或彻底。别的,entirely还能够做为副词利用,暗示完全地或彻底地。
英语词汇语法区别使用
动作电影一个人把黄飞鸿一脚踢飞了是什么电影?纳兰元述是哪部电影? 《大话西游》的主题曲叫什么名字?十大搞笑电影,国语版?
相关内容
发表评论

游客 回复需填写必要信息