我们走着瞧_我们走着瞧在线阅读
走着瞧英文
1、wait and see,在有情景的句子中有时候 believe me 也可以翻译为走着瞧,例如,He thinks he can break all the rules; but, believe me, he’s got it coming to him one day。
2、走着瞧翻译成英语是wait and see。双语例句:All we can do now iswait and hope.我们现在所能做的就是等候和期待。wait and itll all blow over.等等吧,事情总会过往 的。
3、走着瞧英文wait and see。我们走着瞧,我不会让你得逞的!Just wait and see, I wont let you get away with that!那我们走着瞧。Well, lets wait and see.那么,大夫说,咱们走着瞧吧。
4、Youll see. 口语,will 的发音很轻。
5、这句是很地道的英语, 不过我不确定是不是你想表达的意思。假如 要表达稍后再做决定, 等等看吧, 用We will see.We will (soon) see about that.有另一层意思,相当 于“等着瞧。”一般都是用在生气的语境下的。
未来的路还很长,我们走着瞧,好吧。这句话是什么意思啊
1、字典里的阐明 为:未来的日子还很长,表达 事有可为,或劝人不必急于做某事。
2、钢是在烈火里燃烧、高度冷却中炼成的,因此它很牢固 。我们这一代人也是在斗争中和艰苦考验中磨练 出来的,并且学会了在生活中从不灰心丧气。 任何一个傻瓜在任何时候都能结束自己!这是最懦弱 也是最轻易 的出路。
3、女人说再说吧什么意思:是什么,处于什么阶段?你问我这个问题,我猜你至少还没结婚,也就是你问的是她不是很想做的事,但是直接拒绝你也不好,也关系到你们的感情。但也可以是委婉的拒绝。
陶罐和铁罐的对话
1、陶罐:哎呀,我好累啊,被埋在土里这么久了,都已经不知道过了多久了。铁罐:你只是累,我这个铁罐都已经生锈了,看上往 好破旧啊。陶罐:你说什么我这个陶罐可是经得起时间的考验,至少我还是完好无损的。
2、第一部分(第1~9自然段):自豪 的铁罐看不起陶罐,经常 奚落它。铁罐用了几个贬义词“柔弱 、什么东西”来形容陶罐,再加上铁罐说话的“高傲 、轻视 、恼怒”的语气,我们可以看出铁罐是一个自豪 自大、高傲 无礼的罐子。
3、“我就知道你不敢,柔弱 的东西!”铁罐说,带着更加轻视 的神气。“我确实不敢碰你,但并不是柔弱 。”陶罐争辩说,“我们生来就是盛东西的,并不是来互相碰撞的。说到盛东西,我不见得就比你差。
4、国王的御厨里有两只罐子:一只是陶的,一只是铁的。自豪 的铁罐看不起陶罐,经常 奚落它。“你敢碰我吗?陶罐子!”铁罐高傲 地问。“不敢,铁罐兄弟。”谦逊 的陶罐回答说。
5、国王的厨柜里有两个罐子,一个是陶的,一个是铁的。自豪 的铁罐看不起陶罐,经常 奚落它。“我确实不敢碰你,但并不是柔弱 。”陶罐争辩说,“我们生来就是盛东西的,并不是来互相碰撞的。
请问下面的法语句子如何翻译?
句意:--我一定会打败你的,我比你强。--我们走着瞧。打败某人 要用--battre qn aux echecs,te 不能省。on verra bien 表达 “我们等着瞧”,这件事还没有发生,所以要用将来时。其实你也可以理解为固定用法。
Qui que vous soyez, vous devez travailler. 任何人都需要工作。Quoi qu’il dise (quoi qu’il fasse), elle dit toujours non. 无论他说(做)什么,她总是否定。
一位白头发的妇女左顾右盼,似乎 (avoir lair)在等什么人。Regardant à gauche et à droite, la femme aux cheveux blancs a l’air en attente de quelqu’un.春天快到了,大家急于往 农村。
il a un appartement de pieces(三居室的套房)。