莎士比亚说的“生存还是毁灭,这是一个问题”这句话是什么意思
莎士比亚说的“生存还是毁灭,这是1个问题”这句话是什么意思
To be, or not to be: that is the question.此句出自莎士比亚的名作《哈姆雷特》。后文为:To be, or not to be: that is the question:Whether is nobler in the mind to sufferThe slings and arrows of outrageous fortune,Or to take arms against a sea of troubles,And by opposing end them?生存还是毁灭,这是1个值得考虑的问题;默然忍受命运的残暴的毒箭,或是挺身反抗人世的无涯的苦难,通过斗争把它们扫清,这两种行为,哪1种更高贵?
生存还是毁灭,这是1个问题。-莎士比亚。对此你持哪个看点?请简要且周密的论证
在生存和死亡之间要做出抉择,需要考虑很多方面。是这意思吗?如果是这意思的话,生与死之间真的要仔细考虑,再做出抉择。千万不要像人类的祖先亚当那样拣死,不拣生。因为《圣经》中所说的“生”,指的是“永生”、“永恒”,她是上帝赋予人类的;而”死”是指人类”永远的灭亡”。现在人类的”死亡”,还不是真正意义上的“死亡”。《圣经》将目前人类共有的“死亡”称之为“1次长时间的睡眠”。也就是说:人类会在“睡往”后的某1天醒来,醒来干什么呢?向发明人类的主 — 上帝交账。被上帝“称义”的,会得享“永生”之国,没有被上帝“称义”的,会有”第2次的死亡”,就是永远的死亡!(《圣经》启迪 录20章11—15节)