为什么沙僧不喊孙悟空为猴哥?
水珠从高空坠落会不会砸死人?我的回答有被踢出群的危险!不管了先答了再说。
我们来看杨洁导演的《西游记》,猪八戒都是“猴哥、猴哥”的叫法,而沙僧从来就没有喊过猴哥,似乎都是用“大师兄”这样很板正的称谓。
为什么两人的叫法不同呢?带着这样的疑问我又打开电脑中的word文档,按Ctrl+F的功能键进行查找,没有找到任何与“猴哥”相关的信息。
我把查找的关键字替换成“哥”,果然发现了沙僧的回答,猪八戒虽然没有喊过猴哥,但他总是称孙悟空为“哥哥”或“哥啊”,连续搜索了几遍之后,沙僧对孙悟空的称呼也出来了,他同样是以“哥哥”称呼孙悟空。
为了验证我的猜测是否正确,我们再来看看原著的内容,原著中描述的是沙僧与孙悟空之间的互动:
“八戒道:‘哥啊,似不得你这喝风呵烟的人,我从跟了师父这几日,长忍半肚饥,你可晓得?’”
“八戒道:‘哥哥说得有理,你去你去,若是打败了这老妖,还赶将这里来,等老猪截住杀他。’”
“那沙僧闻言道:‘哥哥,真是个龙吗么?’行者道:‘是龙!’”
在这两个场景中,沙僧始终是以“哥哥”称呼孙悟空,偶尔也会提到“哥啊”这种感叹语,他还常常带有“哥哥”这样的称谓,哥哥”这个词也没有出现在我们的查找结果中。
这个问题的答案其实很简单:沙僧之所以没有喊孙悟空为“猴哥”,是因为他的称呼方式是用“哥哥”、“哥哥啊”这样的称谓,而不是像猪八戒那样直接喊叫,沙僧的称呼方式与孙悟空的关系并不是直接的隶属关系,而是通过自己的身份和行为习惯形成的。
《西游记》这部作品以其独特的方式展现了人性的不同侧面,其中的人物形象和故事设定都深受其作者杨洁的影响。